Technischer Kundendienst
How do I remove the gas lift from the chair base?
▪︎ Verwenden Sie einen Gummihammer und klopfen Sie die Gasfeder heraus.
How do I remove the gas lift from the chair mechanism?
1. Verwenden Sie einen Gummihammer, um die Gasfeder herauszuklopfen. 2.Verwenden Sie ein spezielles Demontagewerkzeug.
2. Verwenden Sie ein spezielles Demontagewerkzeug.What should I do if my chair is making noise?
1.Lösen Sie alle Schrauben und ziehen Sie sie anschließend wieder fest.
2.Tragen Sie Schmiermittel auf die Gelenke auf.I bought an XTC chair, but the gas lift is not working. What should I do?
▪︎ Versuchen Sie, den Auslöser kräftig nach oben („UPWARD“) zu drücken, bis er den oberen Anschlag erreicht.
How should I clean my chair?
▪︎ Reinigen Sie Ihren Stuhl mit einem milden Reinigungsmittel und einem trockenen Tuch.
If I want to purchase spare parts, how should I proceed?
▪︎ Bitte wenden Sie sich an Ihre ursprüngliche Verkaufsstelle, um Unterstützung zu erhalten.
How can I purchase parts if my product is out of warranty?
▪︎ Bitte wenden Sie sich an Ihre ursprüngliche Verkaufsstelle, um Unterstützung zu erhalten.</>
What should I do if I want to return or get a refund for my purchase?
▪︎ Sie müssen sich an das ursprüngliche Geschäft wenden, um die Rückgabe oder Rückerstattung abzuwickeln.
My product is still under warranty. How can I request a replacement part?
▪︎ Wenn Ihr Produkt noch unter Garantie steht und Sie ein Ersatzteil anfordern möchten, wenden Sie sich bitte an die ursprüngliche Verkaufsstelle.
My LAB-X standing desk is not working. What should I do?
▪︎ Try resetting the desk first, press and hold the button for five seconds until RES is displayed, then remove powerfor one minute.
If I want to purchase spare parts, how should I proceed?
▪︎ Bitte wenden Sie sich an Ihre ursprüngliche Verkaufsstelle, um Unterstützung zu erhalten.
How can I purchase parts if my product is out of warranty?
▪︎ Bitte wenden Sie sich an Ihre ursprüngliche Verkaufsstelle, um Unterstützung zu erhalten..
What should I do if I want to return or get a refund for my purchase?
▪︎ Sie müssen sich an das ursprüngliche Geschäft wenden, um die Rückgabe oder Rückerstattung abzuwickeln.
My product is still under warranty. How can I request a replacement part?
▪︎ Wenn Ihr Produkt noch unter Garantie steht und Sie ein Ersatzteil anfordern möchten, wenden Sie sich bitte an die ursprüngliche Verkaufsstelle.
Wenn Sie weitere Fragen haben, bereiten Sie bitte die folgenden Informationen vor und melden Sie diese an TX3.
Ein Mitarbeiter wird sich mit Ihnen in Verbindung setzen.
1. Rechnung/Kassenbon. (Wenn unser Produkt noch unter Garantie steht und Sie einen Ersatz beantragen möchten, können Sie dies durch Rückgabe des Produkts bei Ihrer ursprünglichen Verkaufsstelle tun.)
2. Foto der Seriennummer, beginnend mit „SN“ (befindet sich an der Unterseite unseres Produkts).
3. Fotos oder ein Video des Produkts, das das Problem veranschaulicht (bei beweglichen Teilen ist ein Video erforderlich), z. B. wenn die Höhenverstellung des Schreibtischs oder die Verstellung der Stuhllehne nicht ordnungsgemäß funktioniert.
4. Foto des vollständigen Produkts.
5. Ihre vollständige Lieferadresse, eine Kontakttelefonnummer und Ihr Name.